Frauenlyrik
aus China
雪 |
Schnee |
| 一滴水 | Welche kühle Behandlung |
| 历经怎样的冷遇 | Hat ein Wassertropfen erfahren |
| 凝洁成型 | Um zu einer Form zu gefrieren |
| 在天地间 舞出 | Und zwischen Himmel und Erde einen |
| 花样的梦 | Blumengleichen Traum zu tanzen |
| 你 以洁白语言洗净 | Du hast mit blütenweißer Sprache |
| 尘世铅华 | Das bleierne Grau der irdischen Welt reingewaschen |
| 给山川画上 | Und den Bergen und Flüssen |
| 优美曲綫 | Anmutige Linien gegeben |
| 绿意 | Ein grüner Wille |
| 居在你羽下萌动 | Beginnt unter deinen Federn zu keimen |